لا توجد نتائج مطابقة لـ تجديد الأسطول

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي تجديد الأسطول

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • El Gobierno de Malí, por ejemplo, ha establecido un mecanismo de exención fiscal para los vehículos nuevos con el objeto de estimular la renovación de la flota de camiones para el transporte interestatal de mercancías.
    فقد وضعت حكومة مالي مثلاً موضع التنفيذ آلية تتمثل في إعفاء المركبات الجديدة من الضرائب من أجل التشجيع على تجديد أسطول الشاحنات لنقل البضائع فيما بين الدول.
  • Entre las medidas para mejorar el sistema de transporte de tránsito figuraban la renovación de la flota de transporte, el desarrollo de las carreteras de tránsito, la promoción de la seguridad vial, la simplificación de los documentos y reglamentos, el desarrollo y la terminación de terminales fronterizos y la participación activa en los planes internacionales y regionales de cooperación.
    وشملت الإجراءات الرامية إلى تحسين نظام النقل العابر تجديد أسطول النقل، وتطوير طرق المرور العابر، وتعزيز السلامة على الطرق، وتبسيط الوثائق والأنظمة، وتطوير وإنجاز المحطات الحدودية، والمشاركة بصورة نشطة في الخطط التعاونية الدولية والإقليمية.
  • El Gobierno del Níger, donde se estima que el 80% de los vehículos se hallan en un estado de avanzada depreciación, está recurriendo a incentivos fiscales para alentar a los transportistas a renovar sus flotas[4, pág. 7].
    وفي النيجر، حيث يقدّر أن 80 في المائة من المركبات تعاني من حالة متقدمة من الاستهلاك، تستعمل الحكومة حوافز ضريبية لتشجيع الناقلين على تجديد أسطول مركباتهم [4، الصفحة 7].
  • Por ejemplo, la UE, desde la reforma de su política pesquera común en 2002, ha destinado sus subvenciones a mejorar las condiciones de trabajo a bordo, en lugar de renovar y modernizar su flota.
    وعلى سبيل المثال، فإن الاتحاد الأوروبي قد قام، منذ إصلاح سياسته المشتركة المتعلقة بمصايد الأسماك في عام 2002، بتوجيه إعاناته نحو تحسين أوضاع العمل على متن السفن بدلاً من توجيهها إلى تجديد وتحديث أسطوله.